La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 9:25 - Новият завет: съвременен превод

Една нощ последователите му помогнаха да избяга — сложиха го в кош, промушиха го през една дупка в градската стена и го спуснаха долу на земята.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Но учениците го взеха през нощ и го спуснаха през стената с кошче.

Ver Capítulo

Ревизиран

но учениците му го взеха през нощта и го свалиха през стената, като го спуснаха с кош.

Ver Capítulo

Верен

Тогава учениците го взеха през нощта и го спуснаха през стената в един голям кош.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава учениците го взеха през нощта, сложиха го в кош и го спуснаха по стената.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

но учениците му го взеха през нощта и го свалиха през стената, като го спуснаха с кош.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Ала учениците взеха го нощя, туриха го в кошница и спуснаха по стената.

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 9:25
7 Referencias Cruzadas  

След като всички ядоха до насита, учениците му напълниха седем кошници с храната, която беше останала.


Тогава последователите решиха да съберат според финансовите си възможности помощ за братята и сестрите в Юдея.


Ден и нощ те наблюдаваха градските порти, за да го убият, но Савел узна за плановете им.


Щом пристигна в Ерусалим, той се опита да се присъедини към последователите, но всички се страхуваха от него, защото не вярваха, че наистина е ученик на Исус.


Тогава ме спуснаха с кош от един прозорец в градската стена и така се изплъзнах от ръцете му.