La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 7:28 - Новият завет: съвременен превод

Да не искаш да ме убиеш, както вчера уби египтянина?»

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Да ли искаш да убиеш и мене както уби вчера Египтянина?

Ver Capítulo

Ревизиран

И мене ли искаш да убиеш както уби вчера египтянина?

Ver Capítulo

Верен

И мен ли искаш да убиеш, както уби вчера египтянина?

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Да не би да искаш и мене да убиеш, както уби вчера египтянина?“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И мене ли искаш да убиеш, както уби вчера египтянина?

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Да не би да искаш и мене да убиеш, както уби вчера египтянина?“

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 7:28
3 Referencias Cruzadas  

А ние се надявахме, че той е този, който ще освободи Израел! И отгоре на всичко сега има и още нещо: изминаха три дни, откакто го разпънаха,


Моисей видя, че един от тях е малтретиран, защити го и отмъсти за малтретирания, като уби египтянина.