La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 18:13 - Новият завет: съвременен превод

Там те казаха: „Този човек убеждава хората да се покланят на Бога по начин, който е против закона.“

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

и казваха: Този убеждава человеците на богопочитане несъгласно със закона.

Ver Capítulo

Ревизиран

Тоя убеждава човеците да се кланят на Бога противно на закона.

Ver Capítulo

Верен

Този убеждава хората да се кланят на Бога противно на закона.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

с обвинение, че той убеждавал хората да почитат Бога не по Закона.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Този убеждава човеците да се кланят на Бога противно на закона.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

като казваха, че той придумва човеците да почитат Бога не по закона.

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 18:13
7 Referencias Cruzadas  

Юдейските водачи отговориха: „Ние имаме закон, според който той трябва да умре, защото твърди, че е Божият Син!“


Но тъй като се отнася до въпроси за думи и имена във връзка с вашия закон, разрешете сами препирнята си. Отказвам да съм съдия на такива спорове.“


Всяка събота в синагогата Павел говореше с юдеите и гърците и се опитваше да ги убеди да повярват.


с викове: „Израелтяни, помогнете! Това е човекът, който учи всички хора навсякъде против народа ни, против закона и против този храм. А сега дори е довел езичници в храма и е осквернил това свято място.“


В своя защита Павел каза: „С нищо не съм прегрешил нито срещу юдейския закон, нито срещу храма, нито срещу императора.“


Доведоха и лъжесвидетели, които казаха: „Този човек непрестанно хули това свято място и закона.