La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 13:31 - Новият завет: съвременен превод

и в продължение на много дни Исус се явяваше на онези, които дойдоха заедно с него от Галилея в Ерусалим. Сега те са негови свидетели пред хората.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И той в продължение на много дни се явяваше на тези които бяха възлезли с него наедно от Галилея в Ерусалим, и които са негови свидетели пред народа.

Ver Capítulo

Ревизиран

И Той в продължение на много дни се явяваше на тия, които бяха възлезли с Него от Галилея в Ерусалим, които сега са свидетели за Него пред людете.

Ver Capítulo

Верен

И в продължение на много дни Той се явяваше на тези, които се бяха изкачили с Него от Галилея в Ерусалим, които сега са Негови свидетели пред народа.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

В продължение на много дни Той се явяваше на онези, които бяха тръгнали с Него от Галилея за Йерусалим и които сега са Негови свидетели пред народа.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И Той в продължение на много дни се явяваше на тези, които бяха дошли с Него от Галилея в Йерусалим, които сега са свидетели за Него пред народа.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

през много дни Той се явяваше на ония, които бяха възлезли с Него от Галилея за Иерусалим и които сега са Негови свидетели пред народа.

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 13:31
18 Referencias Cruzadas  

Единадесетте ученика отидоха в Галилея и се качиха на хълма, на който Исус им беше казал да отидат.


Вие сте свидетели на тези неща.


Вие също ще свидетелствате, защото бяхте с мен от самото начало.


„Галилейци — казаха те, — защо стоите тук и се взирате в небето? Този Исус, който се възнесе на небето, отделяйки се от вас, ще се върне по същия начин, както го видяхте да се издига.“


След смъртта си Исус с убедителни доказателства им показа, че е жив. В течение на четиридесет дни им се явяваше и им говореше за Божието царство.


Но ще получите сила, когато Святият Дух дойде върху вас, и ще свидетелствате за мен в Ерусалим и в цяла Юдея и Самария, и по всички краища на света.“


Ние сме свидетели на всичко, което Исус извърши в страната на юдеите и в Ерусалим. Но те го убиха, като го приковаха на кръст.


но не на всички, а само на предварително избрани от Бога свидетели, тоест на нас, които ядохме и пихме с него, след като бе възкресен от мъртвите.


Бог възкреси този Исус и всички ние сме свидетели на това.


Убихте Този, който дарява живот, но Бог го възкреси от мъртвите и ние сме свидетели на това.


Ние сме свидетели на тези неща, свидетел е и Святият Дух, който Бог е дал на онези, които му се подчиняват.“