Първо Коринтяни 12:22 - Библия синодално издание (1982 г.) Наопаки, ония телесни членове, които ни се струват по-слаби, са много по-нужни; Más versionesЦариградски Но удовете на тялото които се виждат че са по-слаби, те са много по-потребни. Ревизиран Напротив, тия части на тялото, които се виждат да са по-слаби, са необходими; Новият завет: съвременен превод Точно обратното — частите на тялото, които изглеждат слаби, са най-необходими. Верен Напротив, тези части на тялото, които изглеждат по-слаби, са необходими; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Напротив, онези части на тялото, които ни изглеждат по-слаби, са много по-нужни; Библия ревизирано издание Напротив, тези части на тялото, които се виждат да са по-слаби, са необходими; |
Който обича сребро, на сребро няма да се насити, и кой го обича богатство, той няма полза от това. И това е суета!
И не може окото да каже на ръката: не ми трябваш, нито пък главата на нозете: не ми трябвате.
и на ония членове на тялото, които мислим, че не са толкова на чест, отдаваме повече чест;
като ни съдействувате и вие с молитва, та за подареното нам, по ходатайство на много лица, мнозина да възблагодарят за нас.