Лука 24:3 - Библия синодално издание (1982 г.) И като влязоха, не намериха тялото на Господа Иисуса. Más versionesЦариградски И като влязоха не намериха тялото на Господа Исуса. Ревизиран И като влязоха, не намериха тялото на Господа Исуса. Новият завет: съвременен превод и влязоха, но не намериха тялото на Господ Исус. Верен И като влязоха, не намериха тялото на Господ Иисус. Съвременен български превод (с DC books) 2013 но като влязоха, не намериха тялото на Господ Иисус. Библия ревизирано издание И като влязоха, не намериха тялото на Господ Исус. |
и не намерили тялото Му; и като дойдоха, разправяха, че им се явили и Ангели, които казвали, че Той е жив;
И тъй, потребно е, щото един от тия мъже, които бяха с нас през цялото време, докато пребъдваше и общуваше с нас Господ Иисус,