La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Исаия 11:7 - Библия синодално издание (1982 г.)

Крава ще пасе с мечка, малките им ще лежат заедно, и лъвът ще яде слама като вола.

Ver Capítulo

Цариградски

И юницата и мечката ще пасат наедно: Малките им ще си почиват заедно; И лъвът ще яде плява като волът.

Ver Capítulo

Ревизиран

Кравата и мечката ще пасат <заедно>; Малките им ще си почиват задружно; И лъвът ще яде слама както вола.

Ver Capítulo

Верен

Кравата и мечката ще пасат и малките им ще си почиват заедно, и лъвът ще яде слама както говедото.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Крава и мечка ще пасат заедно, малките им ще лежат едно до друго; лъв ще яде слама като вол.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Кравата и мечката ще пасат заедно; малките им ще си почиват задружно; и лъвът ще яде слама, както волът.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Кравата ще пасе с мечката; малките им ще си почиват задружно; и лъвът ще яде слама като вола.

Ver Capítulo



Исаия 11:7
2 Referencias Cruzadas  

Младенец ще играе над аспиди на дупка, и дете ще протегне ръката си към змийно гнездо.


Вълк и агне ще пасат заедно, и лъвът ще яде слама като вол, а за змията прахът ще бъде храна: те не ще причиняват зло и вреда по цялата Ми света планина, казва Господ.