La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Евреи 9:18 - Библия синодално издание (1982 г.)

Поради това и първият завет бе утвърден не без кръв.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

За това, нито първият завет бе утвърден без кръв.

Ver Capítulo

Ревизиран

Затова нито първият <завет> бе утвърден без кръв.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Ето защо и първият завет не влезе в сила без кръв,

Ver Capítulo

Верен

Затова и първият завет не беше утвърден без кръв.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Поради това и първият завет бе потвърден с кръв.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Затова дори и първият завет не беше утвърден без кръв.

Ver Capítulo
Otras versiones



Евреи 9:18
8 Referencias Cruzadas  

И вземете китка от исоп, потопете я в кръвта, що е в съда, и помажете горния праг и двата спонеца на вратата с кръвта, що е в съда; и никой от вас да не излиза от къщните си врата до сутринта.


И доведе Моисей синовете Ааронови и мазна с кръв края на дясното им ухо и палеца на дясната им ръка и палеца на дясната им нога, и поръси Моисей с кръвта жертвеника околовръст.


колко повече кръвта на Христа, Който чрез Духа Светаго принесе Себе Си непорочен Богу, ще очисти съвестта ни от мъртви дела, за да служим на живия и истинския Бог!


понеже едно завещание добива сила само след смърт; то няма никога сила, докле завещателят е жив.


Защото Моисей, като прочете всички заповеди от закона пред целия народ, взе кръвта на телците и козлите с вода, и червена вълна, и с исоп, па поръси както самата книга, тъй и целия народ,


И почти всичко според закона се очистя с кръв, и без проливане кръв прошка не бива.