La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 4:22 - Библия синодално издание (1982 г.)

А човекът, с когото стана това чудо на изцеление, имаше повече от четирийсет години.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Защото человекът на когото стана това чудо на изцелението беше повече от четиридесет годни.

Ver Capítulo

Ревизиран

Защото човекът, над когото се извърши това чудо на изцеление, беше на повече от четиридесет години.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Човекът, с когото се случи това знамение и който оздравя, беше на повече от четиридесет години.

Ver Capítulo

Верен

Защото човекът, върху когото се извърши това знамение на изцеление, беше на повече от четиридесет години.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А човекът, с когото стана това чудо на изцеление, беше на повече от четиридесет години.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Защото човекът, над когото се извърши това чудо на изцеление, беше на повече от четиридесет години.

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 4:22
8 Referencias Cruzadas  

И ето, една жена, която бе страдала от кръвотечение дванайсет години, приближи се изотзад и се допря до края на дрехата Му,


и ето една жена с немощен дух от осемнайсет години; тя беше прегърбена и не можеше никак да се изправи.


Там имаше един човек, болен от трийсет и осем години.


И като минаваше, видя един човек, сляп от рождение.


Имаше един човек, хром от майчина утроба, когото носеха и слагаха всеки ден при храмовите врата, наречени Красни, да проси милостиня от влизащите в храма;


А те, като ги заплашиха, пуснаха ги, понеже поради народа не намираха как да ги накажат; защото всички прославяха Бога за станалото.


Когато ги пуснаха, те дойдоха при своите и разказаха, какво им бяха говорили първосвещениците и стареите.


Там намери един човек, на име Еней, който от осем години лежеше на постелка разслабен.