La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 16:7 - Библия синодално издание (1982 г.)

А като дойдоха в Мисия, опитваха се да идат във Витиния; но Духът ги не пусна.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

дойдоха в Мизия, и предприемаха да идат във Витиния; но Духът не им допусти.

Ver Capítulo

Ревизиран

и като дойдоха срещу Мизия опитаха се да отидат във Витания, но Исусовият Дух не им допусна.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Като стигнаха границите на Мизия, те се опитаха да влязат във Витиния, но Духът на Исус не им позволи.

Ver Capítulo

Верен

и като дойдоха до Мизия, се опитаха да отидат във Витиния, но Иисусовият Дух не им позволи.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Като стигнаха Мизия, опитаха се да отидат във Витиния, но Духът не ги пусна.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

и като дойдоха до Мизия, опитаха се да отидат във Витиния, но Исусовият Дух не им позволи.

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 16:7
8 Referencias Cruzadas  

и Аз ще изпратя обещанието на Отца Ми върху вас; а вие стойте в град Иерусалим, докле се облечете в сила отгоре.


И като отминаха Мисия, слязоха в Троада.


А Духът каза на Филипа: приближи се и се допри до тая колесница.


Вие живеете не по плът, а по дух, само ако Духът Божий живее във вас. Ако пък някой няма Духа на Христа, той не е Христов.


А понеже вие сте синове, Бог изпрати в сърцата ви Духа на Своя Син, Който Дух вика: Авва, сиреч Отче!


защото зная, че това ще ми послужи за спасение с вашата молитва и чрез съдействие на Духа Иисус Христов,


Петър, апостол на Иисуса Христа, до пришълците, пръснати по Понт, Галатия, Кападокия, Асия и Витиния, избрани


като изследваха, кое и какво време е посочвал Христовият Дух, що беше в тях, когато Той е предвестявал Христовите страдания и идещата след тях слава;