La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 24:13 - Библия ревизирано издание

Но който устои докрай, той ще бъде спасен.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

А който претърпи до край, той ще спасен да бъде.

Ver Capítulo

Ревизиран

Но който устои до край, той ще бъде спасен.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Но този, който издържи докрай, ще бъде спасен.

Ver Capítulo

Верен

Но който устои докрай, той ще бъде спасен.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но който устои докрай, той ще бъде спасен.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

а който претърпи докрай, той ще бъде спасен.

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 24:13
12 Referencias Cruzadas  

Ще бъдете мразени от всички заради Моето име; а който устои докрай, той ще бъде спасен.


И понеже ще се умножи беззаконието, любовта на мнозинството ще охладнее.


И ще чуете за войни и военни слухове; но внимавайте да не се смущавате; понеже тези неща трябва да станат; но това още не е краят.


И ще бъдете мразени от всички заради Моето име; но който устои до край, той ще бъде спасен.


Чрез твърдостта си ще спечелите душите си.


А посятото на добра земя са тези, които, като чуят словото, държат го в честно и добро сърце и дават плод с търпение.


вечен живот на тези, които с постоянство в добри дела търсят слава, почест и безсмъртие;


Който и докрай ще ви утвърждава, за да бъдете безупречни в деня на нашия Господ Исус Христос.


Ние обаче не сме от онези, които се дърпат назад и се погубват, а от тези, които вярват и душата им се спасява.


Защото ние участваме в Христос, ако удържим твърдо докрай първоначалната си увереност;


а Христос, като Син, беше верен над Неговия дом. Неговият дом сме ние, ако удържим докрай дръзновението и похвалата на надеждата си.


Не бой се от това, от което скоро ще пострадаш. Ето, дяволът скоро ще хвърли някои от вас в тъмница, за да бъдете изпитани, и ще имате скръб десет дни. Бъди верен до смърт и Аз ще ти дам венеца на живота.