Yahve şöyle diyor: “İnsana güvenen, Beden gücüne dayanan, Ve yüreği Yahve'den ayrılan kişi lanetlidir.
Yeremya 11:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Onlara de ki, İsrael'in Tanrısı Yahve şöyle diyor: ‘Bu antlaşmanın sözlerini dinlemeyen kişi lanetlidir. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Onlara diyeceksin ki, ‘İsrail'in Tanrısı RAB şöyle diyor: Bu antlaşmanın koşullarına uymayan lanet altındadır! Turkish Bible Old Translation 1941 ve onlara de: İsrailin Allahı RAB şöyle diyor: Bu ahdin sözlerini dinlemiyen lânetli olsun, Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Онлара дийеджексин ки, ‚Исраил'ин Танръсъ РАБ шьойле дийор: Бу антлашманън кошулларъна уймаян ланет алтъндадър! Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Onlara diyeceksin ki, ‘İsrail'in Tanrısı RAB şöyle diyor: Bu antlaşmanın koşullarına uymayan lanet altındadır! |
Yahve şöyle diyor: “İnsana güvenen, Beden gücüne dayanan, Ve yüreği Yahve'den ayrılan kişi lanetlidir.
O zaman, 'Çünkü Tanrıları Yahve'nin antlaşmasını bıraktılar, başka ilâhlara taptılar ve onlara hizmet ettiler' diye yanıt verecekler."
Bu, onları Mısır diyarından çıkarmak için ellerinden tuttuğum gün atalarıyla yaptığım antlaşmaya benzemiyor. Gerçi ben onlara kocaydım, o antlaşmamı bozdular" diyor Yahve
“Yahve'nin işini savsaklayarak yapana lanet olsun; Ve kılıcını kandan alıkoyana lanet olsun.
'Bu yasanın sözlerini yapmak için onları onaylamayana lanet olsun.' Bütün halk 'Amin' diyecek."