La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 102:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ama sen, ey Yahve, sonsuza dek kalıcısın, Ünün tüm kuşaklar boyunca sürer.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ama sen, sonsuza dek tahtında oturursun, ya RAB, Ünün kuşaklar boyu sürer.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Fakat sen, ya RAB, ebediyen tahtında oturursun; Ve anılman devirden devre sürer.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ама сен, сонсуза дек тахтънда отурурсун, я РАБ, Юнюн кушаклар бойу сюрер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ama sen, sonsuza dek tahtında oturursun, ya RAB, Ünün kuşaklar boyu sürer.

Ver Capítulo



Mezmur 102:12
15 Referencias Cruzadas  

Çiçek gibi büyür ve kesilir. Gölge gibi de kaçar ve durmaz.


(Çünkü biz daha dününküleriz, bir şey de bilmiyoruz, Çünkü yeryüzündeki günlerimiz bir gölgedir.)


Akşam gölgesi gibi kayboluyorum. Çekirge gibi silkelenip atıldım.


Adın, ey Yahve, sonsuza dek durur, Ünün, ey Yahve, tüm kuşaklar boyuncadır.


Ama Yahve sonsuza dek egemenlik sürer. Tahtını yargı için hazırlamıştır.


Sabahleyin filizlenip yeşerir, Akşama doğru solup kurur.


Tanrı Moşe'ye şunu da söyledi, "İsrael'in çocuklarına böyle diyeceksin, 'Atalarınızın Tanrısı, Avraham'ın Tanrısı, İshak'ın Tanrısı ve Yakov'un Tanrısı Yahve beni size gönderdi.' Sonsuza dek adım bu ve tüm kuşaklarca anılmam budur.


İsrael Kralı Yahve ve onun Kurtarıcısı Ordular Yahvesi şöyle diyor: “İlk benim, son da benim; Benden başka Tanrı da yoktur.


“Terk edilmiş ve nefret edilmişken, Senin içinden kimse geçmemişken, Seni sonsuz bir övünç, çok kuşakların sevinci yapacağım.


Sen, ey Yahve, sonsuza dek kalırsın. Tahtın kuşaktan kuşağa sürer.


Ebedi Tanrı senin konutundur. Altında olan ebedi kollardır. Düşmanı senin önünden itti ve 'Harap et!' dedi.


Yeşua Mesih dün, bugün ve sonsuza dek aynıdır.