La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 101:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Sapık yürek benden uzak olsun. Kötülükle işim olmaz.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Uzak olsun benden sapıklık, Tanımak istemem kötülüğü.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İğri yürek benden uzaklaşır; Ben şeriri tanımam.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Узак олсун бенден сапъклък, Танъмак истемем кьотюлюю.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Uzak olsun benden sapıklık, Tanımak istemem kötülüğü.

Ver Capítulo



Mezmur 101:4
15 Referencias Cruzadas  

Uzak durun benden, Ey siz kötülük edenler. Ta ki, Tanrım’ın buyruklarını tutabileyim.


Hilekâr adamlarla oturmadım, İkiyüzlülerin arasına da girmem.


Kötülük yapanlar topluluğundan nefret ederim, Kötülerle birlikte oturmam.


Ey kötülük yapanların hepsi benden uzak durun, Çünkü Yahve ağlayışımı duydu.


Yürekte sapkın olanlar Yahve için iğrençtir, Ama yolları kusursuz olanlar O'nun sevincidir.


Öfkeli kişiyle arkadaşlık etme, Hiddet barındıranla takılma.


Dürüst olmayan kişi doğru kişiden nefret eder, Kendi yollarında doğru olanlar kötülerden nefret eder.


Çünkü sapkın kişi Yahve'ye iğrençtir, Ama O'nun dostluğu doğrularladır.


Yahve korkusu kötülükten nefret etmektir. Kibirden, gururdan, kötülük yolundan, Sapık ağızdan nefret ederim.


Saflık yollarını bırakın da yaşayın. Anlayış yolunda yürüyün.”


O zaman ben de onlara, ‘Ben sizi hiç tanımadım. Benden ayrılın siz ey kötülük yapanlar!’ diyeceğim.”


Sepet içinde surun yanındaki pencereden aşağı sarkıtıldım ve onun elinden kaçtım.


Bununla birlikte, Tanrı’nın sağlam temeli şu mühre sahip olarak duruyor: “Efendi kendisine ait olanları bilir” ve “Efendi’nin adını anan herkes kötülükten uzak dursun.”