Luka 8:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Diğerleri dikenlerin arasına düştü. Dikenler onunla büyüdü ve onu boğdu. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Kimi, dikenler arasına düştü. Filizlerle birlikte büyüyen dikenler filizleri boğdu. Turkish Bible Old Translation 1941 Bazısı dikenlerin ortasına düştü; dikenler beraber biterek onu boğdular. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Кими, дикенлер арасъна дюштю. Филизлерле бирликте бюйюйен дикенлер филизлери боду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bir başkası dikenlerin arasına düştü, dikenler tohumla birlikte yetişerek onu boğdu. Temel Türkçe Tercüme Kimi tohumlar dikenlerin arasına düşmüş. Dikenler de filizlerle beraber büyüyünce filizleri boğmuş. |
Çünkü Yahve Yahuda halkına ve Yeruşalem'e şöyle diyor: “Nadasa bırakılmış toprağınızı sürün ve dikenler arasına ekmeyin.
Dikenler arasına ekilen kişi budur: Sözü duyar ama bu çağın kaygıları ve zenginliğin aldatıcılığı sözü boğar ve o kişi verimsiz olur.
“Öyleyse dikkat edin! Yoksa yüreğiniz sefahat, sarhoşluk ve bu yaşamın kaygılarıyla ağırlaşır ve o gün ansızın üzerinize gelir.
Dikenler arasına düşenler, sözü işitenlerdir. Ama bunlar yollarına giderken yaşamın kaygılarıyla, zenginlikleriyle ve zevkleriyle boğulur ve olgunlaşıp ürün vermezler.
Bazıları iyi toprağa düştü ve büyüyüp yüz kat ürün verdi.” Bu şeyleri söyledikten sonra, yüksek sesle, “İşitecek kulağı olan işitsin!” dedi.