Luka 24:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) İçeri girdiklerinde Efendi Yeşua’nın cesedini bulamadılar. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ama içeri girince Rab İsa'nın cesedini bulamadılar. Turkish Bible Old Translation 1941 ve içeri girip Rab İsanın cesedini bulmadılar. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ама ичери гириндже Раб Иса'нън джеседини буламадълар. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İçeri girince Rab İsa'nın cesedini bulamadılar. Temel Türkçe Tercüme İçeri girdiklerinde Rab İsaʼnın cesedini bulmadılar. |
Cesedini bulamayınca, O’nun yaşadığını bildiren meleklerle ilgili bir de görüm gördüklerini söylemek için geldiler.
“Bunun için, Efendi Yeşua’nın aramızda girip çıktığı bütün zaman boyunca bize eşlik eden adamlardan,