Tanrı ona, “Ben Her Şeye Gücü Yeten Tanrı'yım” dedi. “Verimli ol ve çoğal. Senden bir ulus ve uluslar topluluğu olacak ve bedeninden krallar çıkacak.
İbraniler 7:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Çünkü Melkisedek Avraham’la karşılaştığında, Levi daha atasının bedenindeydi. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Çünkü Melkisedek İbrahim'i karşıladığı zaman, Levi hâlâ atasının bedenindeydi. Turkish Bible Old Translation 1941 çünkü Melkisedek onu karşıladığı zaman, henüz babasının sulbünde idi. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Чюнкю Мелкиседек Ибрахим'и каршъладъъ заман, Леви хяля атасънън бедениндейди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Çünkü Melkisedek onunla karşılaştığında Levi daha atası İbrahim'in bedenindeydi. Temel Türkçe Tercüme Çünkü Melkisedek İbrahimʼi karşıladığı zaman Levi hâlâ atası İbrahimʼin bedenindeydi. |
Tanrı ona, “Ben Her Şeye Gücü Yeten Tanrı'yım” dedi. “Verimli ol ve çoğal. Senden bir ulus ve uluslar topluluğu olacak ve bedeninden krallar çıkacak.
Bütün canlar, Yakov’un oğullarının karılarından başka Yakov’un soyundan olup kendisiyle Mısır’a gelmiş olan bütün canların toplamı altmıştı.
Ancak evi sen yapmayacaksın; ama senin bedeninden gelecek oğlun adım için evi yapacaktır.'
Eğer yetkinlik Levili kâhinler aracılığıyla sağlanabilseydi -çünkü halk bu kâhinlik altında Yasa’yı almıştır- Aron düzenine göre değil de, Melkisedek düzenine göre başka bir kâhinin gelmesinden söz etmeye ne gerek vardı?
Levioğulları’ndan olup kâhinlik görevini alanlar, Kutsal Yasa’ya göre halktan, yani kendi kardeşlerinden ondalık toplamak için buyruk almışlardır. Onlar da Avraham’ın soyundandırlar.