O zaman kralın yanındaki hadımlardan biri olan Harbona, “İşte, Haman’ın kral için iyi konuşan Mordekay için yaptırdığı elli arşın yüksekliğindeki darağacı Haman’ın evinde duruyor” dedi. Kral, “Onu onun üzerine asın!” dedi.
Ester 2:22 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bu şey Mordekay'a ulaşınca, Kraliçe Ester'e haber verdi; Ester de Mordekay adına krala haber verdi. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Durumu öğrenen Mordekay bunu Kraliçe Ester'e iletti; o da Mordekay adına krala bildirdi. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve iş Mordekaya malûm oldu, ve kıraliça Estere bildirdi; ve Ester Mordekayın adı ile kırala söyledi. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Дуруму ьоренен Мордекай буну Краличе Естер'е илетти; о да Мордекай адъна крала билдирди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Durumu öğrenen Mordekay bunu Kraliçe Ester'e iletti; o da Mordekay adına krala bildirdi. |
O zaman kralın yanındaki hadımlardan biri olan Harbona, “İşte, Haman’ın kral için iyi konuşan Mordekay için yaptırdığı elli arşın yüksekliğindeki darağacı Haman’ın evinde duruyor” dedi. Kral, “Onu onun üzerine asın!” dedi.
Krala lanet etme, düşüncelerinde bile; Yatak odanda zenginlere lanet etme, Çünkü göğün bir kuşu sesi taşıyabilir Kanatları olan meseleyi anlatabilir.
Tanrı’nın zenginliği, bilgeliği ve bilgisi ne derindir! O’nun yargılarına akıl ermez, yollarının izi sürülemez!
Her biriniz yalnız kendi işlerinize değil, ama her biriniz başkalarının işlerine de bakın.