La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Daniel 12:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ama sen, ey Daniel, sonun vaktine dek, sözleri sakla ve kitabı mühürle. Birçokları ileri geri koşacaklar ve bilgi artacak.”

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ama sen, ey Daniel, son gelinceye dek bu sözleri sakla, kitabı mühürle. Bilgileri artsın diye birçokları oraya buraya gidecek.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Fakat sen, ey Daniel, sonun vaktine kadar bu sözleri sakla, ve kitabı mühürle; bir çok adamlar araştıracaklar, ve bilgi çoğalacaktır.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ама сен, ей Даниел, сон гелинджейе дек бу сьозлери сакла, китабъ мюхюрле. Билгилери артсън дийе бирчокларъ орая бурая гидеджек.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ama sen, ey Daniel, son gelinceye dek bu sözleri sakla, kitabı mühürle. Bilgileri artsın diye birçokları oraya buraya gidecek.”

Ver Capítulo



Daniel 12:4
25 Referencias Cruzadas  

Kutsal dağımın hiçbir yerinde zarar vermeyecekler ve yok etmeyecekler; Çünkü sular denizi nasıl kaplıyorsa, yeryüzü de Yahve'nin bilgisiyle dolu olacak.


Bütün görüm sizin için, insanların eğitimli birine, "Lütfen bunu oku" diyerek teslim ettiği mühürlü bir kitabın sözleri gibi oldu; ve o, "Okuyamam, çünkü mühürlü" diyor;


Dahası Yahve'nin halkının kırığını sardığı, vuruldukları yarayı iyileştirdiği gün, ayın ışığı güneşin ışığı gibi olacak ve güneşin ışığı yedi günün ışığı gibi yedi kat daha parlak olacak.


Görenlerin gözleri kararmayacak, İşitenlerin kulakları da dinleyecek.


Antlaşmayı bağla. Öğrencilerim arasında yasayı mühürle.


“Yeruşalem sokaklarında ileri geri koşun, bakıp öğrenin, meydanlarında arayın, eğer bir adam bulabilirseniz, eğer adil davranan, gerçeği arayan biri varsa, ben de onu bağışlayacağım.


Pers Kralı Koreş'in üçüncü yılında, adı Belteşatsar olan Daniel'e bir haber açıklandı; ve haber gerçekti ve büyük bir savaştı. Haberi anladı ve o görümün anlayışına sahipti.


Şimdi, son günlerde halkının başına ne geleceğini sana bildirmeye geldim, çünkü görüm daha çok günler içindir.”


Ama sana gerçeğin yazısında yazılmış olanı bildireceğim. Bunlara karşı benimle birlikte duran, hükümdarınız Mikael’den başka kimse yok."


“Halkın bilgeleri birçoklarını eğitecek; ama günlerce kılıçla ve alevle, tutsaklıkla ve yağmayla düşecekler.


"Sonun vaktinde Güney Kralı onunla çekişecek; Kuzey Kralı ise ona karşı bir kasırga gibi, savaş arabalarıyla, atlılarla ve birçok gemilerle gelecek. Ülkelere girecek, taşacak ve geçecek.


“Ama sen sonuna kadar git; çünkü dinleneceksin ve günlerin sonunda mirasında kalkacaksın.”


O zaman ben, Daniel, baktım ve işte, iki adam, biri ırmağın bu kıyısında, diğeri ırmağın öbür kıyısında duruyordu.


“Git, Daniel, çünkü sözler son zamana kadar saklı ve mühürlüdür” dedi.


Böylece durduğum yere yaklaştı. Geldiğinde korktum ve yüzüstü düştüm. Ama o bana, “İnsanoğlu, anla, çünkü bu görüm sonun zamanına aittir” dedi.


Şöyle dedi: “İşte, sana gazabın son zamanlarında ne olacağını bildireceğim. Çünkü bu, sonun belirlenmiş zamanına aittir.


“Anlatılmış olan bu akşam ve sabah görümü gerçektir; ama görümü mühürle, çünkü çok günler sonrasına aittir.”


Göksel krallığın bu Müjdesi uluslara tanıklık için tüm dünyada duyurulacak ve son o zaman gelecektir.”


Ama soruyorum: Duymadılar mı? Kuşkusuz duydular. “Sesleri bütün yeryüzüne, Sözleri dünyanın uçlarına vardı.”


Yedi gök gürültüsü duyulunca yazmak üzereydim ki, gökten bir ses işittim: “Yedi gök gürlemesinin söylediklerini mühürle ve onları yazma.”


Bana, “Bu kitaptaki peygamberlik sözlerini mühürleme, çünkü zamanı yakındır” dedi.


Tahtta oturanın sağ elinde içi dışı yazılı, yedi mühürle mühürlenmiş bir kitap gördüm.