Yahve’yi övün, ey O’nun melekleri, Güçte büyük olup Sözünün sesine itaat eden Ve sözünü yerine getiren ey sizler.
Daniel 11:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) “Bana gelince, Med Darius’un birinci yılında, onu onaylamak ve güçlendirmek için ayağa kalktım." Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 “Medli Darius'un krallığının birinci yılında Mikail'i destekleyip korumak için onun yanında durdum.” Turkish Bible Old Translation 1941 VE ben, Med Dariusun birinci yılında, onu pekiştirmek ve kendisine kuvvet vermek için yanında durdum. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап „Медли Дариус'ун краллъънън биринджи йълънда Микаил'и дестеклейип корумак ичин онун янънда дурдум.“ Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar “Medli Darius'un krallığının birinci yılında Mikail'i destekleyip korumak için onun yanında durdum.” |
Yahve’yi övün, ey O’nun melekleri, Güçte büyük olup Sözünün sesine itaat eden Ve sözünü yerine getiren ey sizler.
Darius, krallığın üzerine yüz yirmi yerel vali koymayı uygun gördü. Bunlar bütün krallık içinde olacaktı.
Medler soyundan Ahaşveroş oğlu Darius'un Keldaniler ülkesi üzerinde kral atandığı birinci yılda,
Öğrencilerin canlarını güçlendirdiler, imanda devam etmeleri için onları teşvik ettiler ve birçok sıkıntıdan geçerek Tanrı Krallığı'na girmemiz gerektiğini söylediler.