La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 14:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Kral ona, "Neyin var?" diye sordu. Kadın, "Gerçekten dul bir kadınım, kocam da öldü" diye yanıt verdi.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kral, “Neyin var?” diye sordu. Kadın, “Ben zavallı dul bir kadınım” diye yanıtladı, “Kocam öldü.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve kıral ona dedi: Nen var? Ve kadın dedi: Gerçekten ben bir dul kadınım, ve kocam ölmüştür.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Крал, „Нейин вар?“ дийе сорду. Кадън, „Бен заваллъ дул бир кадънъм“ дийе янътладъ, „Коджам ьолдю.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kral, “Neyin var?” diye sordu. Kadın, “Ben zavallı dul bir kadınım” diye yanıtladı, “Kocam öldü.

Ver Capítulo



2.SAMUEL 14:5
6 Referencias Cruzadas  

Tanrı çocuğun sesini duydu. Tanrı'nın meleği gökyüzünden Hagar’a seslenip ona şöyle dedi: “Neyin var, Hagar? Korkma çünkü Tanrı, bulunduğu yerde çocuğun sesini işitti.


Kalkıp gitti ve peçesini çıkardı. Dulluk giysilerini giydi.


Tekoa'lı kadın kralla konuşurken yüzüstü yere kapandı, saygı gösterdi ve, "Yardım et, ey kral!" dedi.


"Hizmetkârının iki oğlu vardı; ikisi de kırda dövüştüler, onları ayıran olmadı, biri öbürünü vurup öldürdü.