Hazael’in kılıcından kurtulanı Yehu öldürecek; Yehu’nun kılıcından kurtulanı da Elişa öldürecek.
1.SAMUEL 5:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ölmeyen adamlar urlarla vuruldular ve kentin feryadı göğe yükseldi. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Sağ kalanlarda urlar çıktı. Kent halkının haykırışı göklere yükseldi. Turkish Bible Old Translation 1941 Ölmiyen adamlar da urlarla vuruldular, ve şehrin feryadı göklere çıktı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Са каланларда урлар чъктъ. Кент халкънън хайкъръшъ гьоклере йюкселди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Sağ kalanlarda urlar çıktı. Kent halkının haykırışı göklere yükseldi. |
Hazael’in kılıcından kurtulanı Yehu öldürecek; Yehu’nun kılıcından kurtulanı da Elişa öldürecek.
Firavun'un kendisi, bütün hizmetkârları ve bütün Mısırlılar geceleyin kalktılar; ve Mısır'da büyük bir feryat vardı, çünkü içinde ölü olmayan ev yoktu.
“Yahuda yas tutuyor, Ve kapıları solgun. Yerde siyahlara bürünmüş oturuyorlar. Yeruşalem'in feryadı yükseliyor.
Ey çobanlar, uluyun ve feryat edin. Ey sürüye baş olanlar, tozda yuvarlanın; Çünkü kıyım ve dağılma günleriniz doldu, Ve güzel bir çömlek gibi düşeceksiniz.
Nasıl bir adam aslandan kaçarken, Ayıyla karşılaşır; Ya da eve girip elini duvara dayar da yılan onu sokar.
“Yarın bu saatlerde sana Benyamin diyarından bir adam göndereceğim ve onu halkım İsrael’in başına hükümdar olarak meshedeceksin. O, halkımı Filistliler'in elinden kurtaracak. Çünkü halkıma baktım, çünkü onların feryadı bana ulaştı.”