Siento que soy vertido como agua. Me desplomo como si todos mis huesos se hubieran aflojado. Mi corazón es como cera que se derrite dentro de mí.
Números 19:5 - Versión Biblia Libre Luego la vaca debe ser quemada mientras él observa. Todo debe ser quemado: su piel, carne y sangre, así como sus excrementos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y hará quemar la vaca ante sus ojos; su cuero y su carne y su sangre, con su estiércol, hará quemar. Biblia Nueva Traducción Viviente La novilla será quemada por completo —la piel, la carne, la sangre y el estiércol— en presencia de Eleazar. Biblia Católica (Latinoamericana) Luego se quemará la vaca a la vista de todos. Quemará su piel, su carne, su sangre y sus excrementos. La Biblia Textual 3a Edicion Después uno quemará la ternera ante sus ojos. Se quemará la piel, la carne, la sangre y el estiércol, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hará quemar la vaca en su presencia; se quemará la piel, la carne, la sangre y los excrementos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y hará quemar la becerra ante sus ojos: su cuero y su carne y su sangre, con su estiércol, serán quemados. |
Siento que soy vertido como agua. Me desplomo como si todos mis huesos se hubieran aflojado. Mi corazón es como cera que se derrite dentro de mí.
Pero quema la carne del toro, su piel y sus excrementos fuera del campamento, pues es una ofrenda por el pecado.
Sin embargo, la voluntad del Señor era que fuera aplastado y que sufriera, porque cuando dé su vida como ofrenda por la culpa, verá a sus descendientes, tendrá una larga vida, y lo que el Señor quiere se logrará a través de él.
Entonces tomará el toro fuera del campamento y lo quemará, tal y como quemó el toro anteriormente mencionado. Es la ofrenda por el pecado de todo el pueblo.