Pero en lo que a ti concierne, morirás en paz y serás sepultado después de haber vivido una buena vida.
Lucas 2:29 - Versión Biblia Libre “Señor y Maestro, ahora puedes dejar que tu siervo muera en paz como lo prometiste, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz, Conforme a tu palabra; Biblia Nueva Traducción Viviente «Señor Soberano, permite ahora que tu siervo muera en paz, como prometiste. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora, Señor, ya puedes dejar que tu servidor muera en paz, como le has dicho. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora, Soberano, despides° a tu siervo en paz, Conforme a tu palabra; Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Ahora, Señor, según tu promesa, puedes dejar irse en paz a tu siervo, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Señor, ahora despides a tu siervo en paz, conforme a tu palabra; |
Pero en lo que a ti concierne, morirás en paz y serás sepultado después de haber vivido una buena vida.
“Ahora puedo morir en paz porque he visto tu rostro de nuevo y sé que sigues vivo”, le dijo Israel a José.
¡Observa al inocente, mira a los que hacen el bien! ¡Aquellos que aman la paz tienen futuro!
El Espíritu Santo le había mostrado que no moriría sin haber visto al Mesías del Señor.
Pues estoy en un dilema: realmente quiero partir y estar con Cristo, lo que sería mucho mejor,
Entonces oí una voz que procedía del cielo, que me decía: “¡Escribe esto! Benditos son los que mueren en el Señor a partir de ahora. Sí, dice el Espíritu, porque ahora ellos pueden descansar de sus aflicciones. Y lo que han logrado hablará por ellos”.
Y clamaban, diciendo: “¿Hasta cuándo, Señor, que eres santo y verdadero, harás juicio y traerás justicia sobre aquellos en la tierra que derramaron nuestra sangre?”