La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Jueces 4:8 - Versión Biblia Libre

Barac respondió: “Si vienes conmigo, iré; pero si no vienes conmigo, no iré”.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Barac le respondió: Si tú fueres conmigo, yo iré; pero si no fueres conmigo, no iré.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Barac le dijo: —Yo iré, pero solo si tú vienes conmigo.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Barac le respondió: 'Si vienes conmigo iré, pero si no vienes no iré'.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Barac le respondió: Si tú vas conmigo, entonces iré, pero si no vas conmigo, no iré.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Barac le contestó: 'Si vienes tú conmigo, iré, pero si no vienes conmigo, no iré'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Barac le respondió: Si tú vas conmigo, yo iré; pero si no vas conmigo, no iré.

Ver Capítulo
Otras versiones



Jueces 4:8
4 Referencias Cruzadas  

Yo llevaré a Sísara, el comandante del ejército de Jabín, con sus carros y sus tropas, hasta el río Cisón, y te lo entregaré’”.


“Definitivamente iré contigo”, respondió Débora, “pero si vas a tomar ese camino, no recibirás ningún respeto, porque el Señor entregará a Sísara en manos de una mujer”. Débora se levantó y fue con Barac a Cedes.