Él lo llevó donde estaba Jesús. Mirándolo fijamente, Jesús le dijo: “Tú eres Simón, hijo de Juan. Pero ahora te llamarás Cefas”, (que significa “Pedro”).
Juan 4:16 - Versión Biblia Libre “Ve y llama a tu esposo, y regresa aquí”, le dijo Jesús. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Jesús le dijo: Ve, llama a tu marido, y ven acá. Biblia Nueva Traducción Viviente Jesús le dijo: —Ve y trae a tu esposo. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús le dijo: 'Vete, llama a tu marido y vuelve acá. La Biblia Textual 3a Edicion Le dice: Ve, llama a tu marido y regresa acá. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él le contesta: 'Anda, llama a tu marido y vuelve aquí'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jesús le dijo: Ve, llama a tu marido, y ven acá. |
Él lo llevó donde estaba Jesús. Mirándolo fijamente, Jesús le dijo: “Tú eres Simón, hijo de Juan. Pero ahora te llamarás Cefas”, (que significa “Pedro”).
“Cuida de mis ovejas”, le dijo Jesús. “Simón, hijo de Juan, ¿me amas?” le preguntó por tercera vez. Pedro estaba triste de que Jesús le hubiera preguntado por tercera vez si él lo amaba. “Señor, tú lo sabes todo. Tú sabes que te amo”, le dijo Pedro. “Cuida de mis ovejas”, dijo Jesús.
“Señor”, respondió la mujer, “¡Por favor, dame de esa agua para que yo no tenga más sed y no tenga que venir aquí a buscar agua!”
“No tengo un esposo”, respondió la mujer. “Estás en lo correcto al decir que no tienes un esposo”, le dijo Jesús.
“Has tenido cinco esposos, y el hombre con el que estás viviendo ahora no es tu esposo. ¡Así que lo que dices es cierto!”
No hay ser vivo que esté oculto de su vista; todo está expuesto y es visible ante aquél a quien hemos de rendirle cuentas.
Yo enviaré a muerte a sus hijos. Entonces todas las iglesias sabrán que yo soy el que examina los pensamientos y las motivaciones. Yo recompensaré a cada uno conforme a sus obras.