La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Juan 16:29 - Versión Biblia Libre

Entonces los discípulos dijeron: “Ahora estás hablándonos claramente y no estás usando lenguaje figurado.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Le dijeron sus discípulos: He aquí ahora hablas claramente, y ninguna alegoría dices.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces sus discípulos dijeron: —Por fin hablas con claridad y no en sentido figurado.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los discípulos le dijeron: 'Ahora sí que hablas con claridad, sin usar parábolas.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Dicen sus discípulos: Mira, ahora hablas con claridad, y ninguna alegoría dices.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sus discípulos le dicen: 'Ahora sí que hablas con claridad y no por medio de figuras.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sus discípulos le dijeron: He aquí ahora hablas claramente, y ningún proverbio dices.

Ver Capítulo
Otras versiones



Juan 16:29
4 Referencias Cruzadas  

Y Jesús le enseñaba todas estas cosas a las multitudes por medio de relatos ilustrados—de hecho, él no les hablaba sin usar relatos.


Jesús les explicaba esto de manera muy clara. Pero Pedro lo llevó aparte y comenzó a amonestarlo por decir tales cosas.


Cuando Jesús hizo esta ilustración, los que le escuchaban no entendieron lo que él quiso decir.


He estado hablándoles mediante un lenguaje figurado. Pero dentro de poco dejaré de usar el lenguaje figurado cuando hable con ustedes. En lugar de ello, voy a mostrarles al Padre claramente.