Dios los bendijo y les dijo: “Reprodúzcanse y multiplíquense; vayan por toda la tierray gobiérnenla. Tengan autoridad sobre los peces que están en el mar y sobre las aves que vuelan por los aires, y sobre cada criatura que se mueve sobre la tierra”.
Génesis 9:7 - Versión Biblia Libre ¡Así que reprodúzcanse, multiplíquense y llenen la tierra de muchos descendientes!” Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas vosotros fructificad y multiplicaos; procread abundantemente en la tierra, y multiplicaos en ella. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora sean fructíferos y multiplíquense, y vuelvan a poblar la tierra». Biblia Católica (Latinoamericana) En cuanto a ustedes, tengan hijos y multiplíquense, dispérsense sobre la tierra y domínenla. La Biblia Textual 3a Edicion Y vosotros, sed fructíferos y aumentad en número,° reproducíos en la tierra, y multiplicaos en ella. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mas vosotros sed fecundos y multiplicaos; pululad sobre la tierra y dominadla'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas vosotros fructificad, y multiplicaos; procread abundantemente en la tierra, y multiplicaos en ella. |
Dios los bendijo y les dijo: “Reprodúzcanse y multiplíquense; vayan por toda la tierray gobiérnenla. Tengan autoridad sobre los peces que están en el mar y sobre las aves que vuelan por los aires, y sobre cada criatura que se mueve sobre la tierra”.
Entonces Dios dijo: “¡Yo soy el Dios Todopoderoso! Reproduce, aumenta, y te convertirás en una nación - de hecho un grupo de naciones - y los reyes estarán entre tus descendientes.
Dejen ir a todos los animales; a las aves, a los animales salvajes, a los reptiles, para que se multipliquen y llenen en la tierra”.
Y Dios bendijo a Noé y a sus hijos, y les dijo: “¡Reprodúzcanse, multiplíquense y llenen toda la tierra!
Y todos los seres humanos que están esparcidos por el mundo son descendientes de estos tres hijos de Noé.
Cásense y tengan hijos. Hagan arreglos para que sus hijos se casen y puedan tener hijos también. Aumenten en número, no disminuyan.