“Tienes dentro de ti dos naciones”, respondió el Señor. “Darás a luz a dos hijos que competiránel uno contra el otro. Uno será más fuerte que el otro, y el mayor será siervo del menor”.
Génesis 27:8 - Versión Biblia Libre Ahora, hijo, escúchame y haz exactamente lo que yo te diré. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ahora, pues, hijo mío, obedece a mi voz en lo que te mando. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora, hijo mío, escúchame. Haz exactamente lo que yo te diga. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora, pues, hijo, escúchame y haz cuanto te diga. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora pues, hijo mío, obedece mi voz en lo que te ordeno: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, hijo mío, escucha bien lo que voy a indicarte. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora, pues, hijo mío, obedece a mi voz en lo que te mando. |
“Tienes dentro de ti dos naciones”, respondió el Señor. “Darás a luz a dos hijos que competiránel uno contra el otro. Uno será más fuerte que el otro, y el mayor será siervo del menor”.
“Que la maldición caiga sobre mí, hijo mío”, respondió su madre. “Solo haz lo que te digo. Ve y tráeme las cabras jóvenes”.
Así que, escúchame atentamente, hijo mío, lo que te voy a decir. Vete inmediatamente a donde mi hermano Labán en Arám.
‘Tráeme carne de caza y prepárame una buena comida de buen sabor para comer y bendecirte en presencia del Señor antes de morir’.
Ve al rebaño y tráeme dos cabras jóvenes. Yo las cocinaré y prepararé la comida de buen sabor que a tu padre más le gusta.
Pero Pedro y Juan respondieron: “Decidan ustedes si es correcto ante los ojos de Dios obedecerlos a ustedes antes que a él.
Pero Pedro y los apóstoles respondieron: “Necesitamos obedecer a Dios antes que a los hombres.