La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 12:12 - Versión Biblia Libre

Y cuando los egipcios te vean, dirán, ‘ella es su esposa,’ y me matarán, pero no a ti.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

y cuando te vean los egipcios, dirán: Su mujer es; y me matarán a mí, y a ti te reservarán la vida.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando los egipcios te vean, dirán: “Ella es su esposa. ¡Matémoslo y entonces podremos tomarla!”.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los egipcios al verte dirán: 'Es su mujer', y me matarán para llevarte.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y sucederá que cuando te vean los egipcios, dirán: Esta es su mujer. Entonces me matarán a mí, y a ti te dejarán vivir.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando te vean los egipcios, dirán: 'Es su mujer', y a mí me matarán y a ti te dejarán con vida.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y será que cuando te vean los egipcios, dirán: Su esposa es; y me matarán a mí, y a ti te reservarán la vida.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 12:12
6 Referencias Cruzadas  

“Pues yo dije para mí: ‘Nadie respeta a Dios en este lugar. Me matarán para quedarse con mi esposa,’” respondió Abraham.


Cuando los hombres de esa tierra le preguntaron por su esposa, él respondió diciendo: “Ella es mi hermana”, porque tuvo miedo. Pues pensó para sí mismo: “Si digo que ella es mi esposa, me matarán para quedarse con Rebeca, pues es muy hermosa”.


El temor a la gente es una trampa. Pero si confías en el Señor estarás a salvo.


No tengan miedo de aquellos que pueden matarlos físicamente, pero que no pueden matarlos espiritualmente. En lugar de ello, tengan miedo de Aquel que puede destruirlos física y espiritualmente en Gehena.


Pero David pensó para sí mismo: “Un día de estos Saúl va a atraparme. Creo que será mejor que huya a la tierra de los filisteos. Así Saúl dejará de buscarme por todo Israel y no me atrapará”.