Todas estas fueron las tribus descendientes de los hijos de Noé, según su descendencia y naciones. A partir de estos ancestros se formaron las distintas naciones de la tierra que se expandieron en todo el mundo después del diluvio.
Génesis 11:1 - Versión Biblia Libre En ese tiempo se hablaba en todo el mundo un solo idioma y todos usaban palabras con el mismo significado. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Tenía entonces toda la tierra una sola lengua y unas mismas palabras. Biblia Nueva Traducción Viviente Hubo un tiempo en que todos los habitantes del mundo hablaban el mismo idioma y usaban las mismas palabras. Biblia Católica (Latinoamericana) Todo el mundo tenía un mismo idioma y usaba las mismas expresiones. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces toda la tierra era de una sola lengua y de unas mismas palabras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Toda la tierra tenía un solo lenguaje y unas mismas palabras. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tenía entonces toda la tierra un solo lenguaje y unas mismas palabras. |
Todas estas fueron las tribus descendientes de los hijos de Noé, según su descendencia y naciones. A partir de estos ancestros se formaron las distintas naciones de la tierra que se expandieron en todo el mundo después del diluvio.
Al trasladarse hacia el oriente, descubrieron una llanura en la región del Sinar y se asentaron allí.
Y el Señor dijo: “Miren cómo estas personas están unidas y hablando el mismo idioma. ¡Si pueden lograr todo esto tan solo comenzando, nada les será imposible si se fijan un propósito!
En ese momento habrá cinco ciudades en Egipto que hablen la lengua de Canaán y que han jurado adorar al Señor Todopoderoso. Una de ellas se llamará la Ciudad del Sol.
Porque entonces haré que las naciones hablen con pureza, para que puedan orar y adorar juntas al Señor.
Cuando escucharon este ruido, se reunió una gran multitud de ellos. Estaban perplejos porque todos escuchaban hablar en su propio idioma.