La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Eclesiastés 4:3 - Versión Biblia Libre

Pero lo mejor de todo son los que nunca han existido: no han visto las cosas malas que la gente se hace entre sí aquí en la tierra.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y tuve por más feliz que unos y otros al que no ha sido aún, que no ha visto las malas obras que debajo del sol se hacen.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero los más afortunados de todos son los que aún no nacen, porque no han visto toda la maldad que se comete bajo el sol.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y más feliz que uno y otro es el que todavía no existe, pues no ha visto todo el mal que se comete bajo el sol.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

pero más dichoso que ambos, es aquel que hasta ahora no ha sido, que no ha visto las malas obras que se hacen debajo del sol.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pero aún más dichoso que todos éstos al que todavía no existe, al que no vio las fechorías que se cometen bajo el sol.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y tuve por mejor que unos y otros, al que no ha sido aún, que no ha visto las malas obras que debajo del sol se hacen.

Ver Capítulo
Otras versiones



Eclesiastés 4:3
11 Referencias Cruzadas  

¡Son tan increíblemente felices cuando llegan a la tumba!


Examiné todo lo que la gente hace aquí en la tierra, y descubrí que todo es tan temporal; ¡tratar de entenderlo es como tratar de sujetar el viento!


Así que terminé sintiéndome asqueado con la vida porque todo lo que sucede aquí en la tierra es demasiado angustioso. Es tan incomprensible como tratar de controlar el viento.


¡Cuán terrible será para aquellas que estén embarazadas y para las que estén amamantando a sus bebés en esos días!


Porque viene el tiempo cuando dirán: ‘Felices las que no tiene hijos, y las que nunca tuvieron bebés, y las que nunca amamantaron’.