“Por favor, Majestad”, continuó la mujer, “¡jura por el Señor, tu Dios, que impedirás que la persona que quiere vengar el asesinato lo empeore matando a mi hijo!” “Vive el Señor”, prometió, “ni un solo pelo de la cabeza de tu hijo caerá al suelo”.
2 Samuel 14:10 - Versión Biblia Libre “Si alguien se queja de ello, tráemelo aquí y no volverá a molestarte”, le dijo el rey. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y el rey dijo: Al que hablare contra ti, tráelo a mí, y no te tocará más. Biblia Nueva Traducción Viviente —Si alguien se opone —le dijo el rey—, tráemelo. ¡Te aseguro que nunca más volverá a hacerte daño! Biblia Católica (Latinoamericana) El rey replicó: 'Tráeme al que te amenazó y te prometo que no volverá más a hacerte el mal'. La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo el rey: Al que hable contra ti, hazlo venir a mí y no volverá a tocarte más. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El rey añadió: 'A quien hable contra ti, tráemelo; pues no volverá a molestarte'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el rey dijo: Al que hablare contra ti, tráelo a mí, que no te tocará más. |
“Por favor, Majestad”, continuó la mujer, “¡jura por el Señor, tu Dios, que impedirás que la persona que quiere vengar el asesinato lo empeore matando a mi hijo!” “Vive el Señor”, prometió, “ni un solo pelo de la cabeza de tu hijo caerá al suelo”.
“Gracias, Su Majestad”, dijo la mujer. “Yo y mi familia asumiremos la culpa, y que Su Majestad y su familia sean considerados inocentes”.
El rey le dijo a Siba: “¡Te doy todo lo que pertenece a Mefi-boset!” “Me inclino ante ti”, respondió Siba. “Que me apruebe, Su Majestad”.