‘Kimse bizi tutmadı da ondan’ diye cevap vermişler. Üzüm bağının sahibi, ‘Siz de üzüm bağına gidin’ demiş.
Matta 22:9 - Temel Türkçe Tercüme Bunun için şehrin ana yollarına çıkın. Orada kimi bulursanız onu düğüne çağırın.’ Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Gidin yol kavşaklarına, kimi bulursanız düğüne çağırın.’ Turkish Bible Old Translation 1941 İmdi, dört yol ağızlarına gidin, ve kimleri bulursanız, düğüne çağırın. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Гидин йол кавшакларъна, кими булурсанъз дююне чаърън.‘ Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Onun için, siz de yol kavşaklarına gidin, bulduğunuz herkesi düğün şölenine çağırın.’ Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883 Heman jol agyzlaryne warup, buldygynyzyn ğümlesini düjüne da’wet edinyz!« dedi. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) ‘Bu nedenle gidin, ana yolların kavşaklarında bulabildiğiniz herkesi düğün ziyafetine davet edin.’ |
‘Kimse bizi tutmadı da ondan’ diye cevap vermişler. Üzüm bağının sahibi, ‘Siz de üzüm bağına gidin’ demiş.
Köleler yollara düşmüşler ve iyi kötü kimi buldularsa hepsini toplamışlar. Böylece düğün salonu misafirlerle dolmuş.
İnsanlar tövbeye davet edilecek; tövbe edenlerin günahları affedilecek. Bu Müjde, Yeruşalimʼden başlayarak bütün milletlere Mesihʼin adıyla duyurulacak.
Çünkü Rab bize şöyle buyurdu: ‘Seni milletlere ışık yaptım. Dünyanın en uzak yerine kadar kurtuluş götüreceksin.’ ”
Allahʼın kutsal halkı arasında en önemsiz kişi benim. Yine de Mesihʼin sınırsız bereket hazinesini Yahudi olmayanlara müjdeleme lütfu bana verildi.
Ruh ve gelin, “Gel” diyorlar, işiten de “Gel” desin. Susayan gelsin. İsteyen, yaşam suyundan bedava alsın.