La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Matta 18:16 - Temel Türkçe Tercüme

Ama seni dinlemezse, yanına bir ya da iki kişi daha al. Öyle ki, ‘Her suçlama iki ya da üç kişinin şahitliğiyle desteklensin.’

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ama dinlemezse, yanına bir ya da iki kişi daha al ki, söylenen her şey iki ya da üç tanığın sözüyle doğrulansın.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Fakat seni dinlemezse, yanına bir ya iki kişi daha al da, iki veya üç şahidin ağzı ile her söz sabit olsun.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ама динлемезсе, янъна бир я да ики киши даха ал ки, сьойленен хер шей ики я да юч танъън сьозюйле дорулансън.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ama kulak asmazsa, yanına bir ya da iki kişi al ki, ‘iki ya da üç tanık ağzından her söz saptansın.’

Ver Capítulo

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

We ejer dinlemez ise, iki ja üč šahidyn agzyndan her sözyn sübuti ičün kendyn ile beraber bir jachod iki kiši daha al.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ama dinlemezse, yanına bir ya da iki kişi daha al ki, her söz iki ya da üç tanık ağzıyla kanıtlansın.

Ver Capítulo



Matta 18:16
10 Referencias Cruzadas  

Ayrıca size verilen Tevratʼta iki kişinin şahitliği geçerlidir diye yazılıdır.


Bu size üçüncü ziyaretim olacak. “Her suçlamanın iki ya da üç şahidin sözüyle doğrulanması lazım.”


İki ya da üç kişinin şahitliği olmadan bir topluluk liderine yapılan suçlamayı kabul etme.


Musaʼya verilen Tevratʼın kanunlarını hiçe sayan kişi, iki ya da üç şahidin sözüyle, merhametsizce ölüm cezasına çarptırılır.


Ben iki şahidime güç vereceğim. Onlar da çuval bezinden yapılan elbiseler giyip, bin iki yüz altmış gün peygamberlik edecekler.”