La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Matta 14:4 - Temel Türkçe Tercüme

Çünkü Yahya ona şöyle derdi: “Kardeşinin karısıyla birleşmen Tevratʼa aykırıdır.”

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Çünkü Yahya Hirodes'e, “O kadınla evlenmen Kutsal Yasa'ya aykırıdır” demişti.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Çünkü Yahya Hirodese: O kadını almak senin için caiz değildir, diyordu.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Чюнкю Яхя Хиродес'е, „О кадънла евленмен Кутсал Яса'я айкъръдър“ демишти.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Çünkü Yahya ona, “Yengenle evlenmen doğru değil” demekteydi.

Ver Capítulo

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

Zira Jahja ona: »Bunu almak sana helal dejil dyr,« der idi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Çünkü Yuhanna Hirodes’e, “O kadınla evlenmen Yasa’ya uygun değildir” demişti.

Ver Capítulo



Matta 14:4
12 Referencias Cruzadas  

Yahya da Hirodesʼe, “Kardeşinin karısıyla birleşmen Tevratʼa aykırıdır” deyip durmuştu.