Matta 14:12 - Temel Türkçe Tercüme Yahyaʼnın öğrencileri geldiler ve Yahyaʼnın cesedini alıp gömdüler. Sonra gidip İsaʼya haber verdiler. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yahya'nın öğrencileri gelip cesedi aldılar ve gömdüler. Sonra gidip İsa'ya haber verdiler. Turkish Bible Old Translation 1941 Yahyanın şakirtleri gelip cesedi kaldırdılar; onu gömdüler, ve gelip İsaya haber verdiler. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Яхя'нън ьоренджилери гелип джеседи алдълар ве гьомдюлер. Сонра гидип Иса'я хабер вердилер. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yahya'nın öğrencileri gelip cesedi aldılar, onu gömdüler. Ardından da gidip İsa'ya bilgi verdiler. Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883 We šagyrdleri gelüp, ğesedini kaldyrarak, defn ettiler, we warup, Ysaja chaber werdiler. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yuhanna’nın öğrencileri gelip cesedi aldılar ve gömdüler. Sonra gidip Yeşua’ya anlattılar. |
İsa bunu işitince oradan çekildi. Öğrencileriyle baş başa kalmak için tekneyle ıssız bir yere gitti. Halk bunu öğrenince kasabalardan çıkıp karadan yürüyerek İsaʼnın ardından gitti.
Yahyaʼnın öğrencileri bunu öğrenince, gelip Yahyaʼnın cesedini aldılar ve mezara koydular.
Allahʼtan korkan bazı adamlar da İstefanosʼun cenazesini kaldırdılar. Ondan sonra İstefanos için derin üzüntüyle yas tuttular.