Luka 22:63 - Temel Türkçe Tercüme İsaʼyı tutuklayan adamlar Oʼnunla alay ediyor, Oʼnu dövüyorlardı. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İsa'yı göz altında tutan adamlar O'nunla alay ediyor, O'nu dövüyorlardı. Turkish Bible Old Translation 1941 İsayı tutan adamlar onunla eğlendiler, onu dövdüler, Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Иса'йъ гьоз алтънда тутан адамлар О'нунла алай едийор, О'ну дьовюйорлардъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İsa'yı kıskıvrak tutan adamlar O'nu alaya aldılar, dövdüler. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yeşua’yı göz altında tutan adamlar O’nunla alay edip O’nu dövdüler. |
İsaʼnın böyle konuşması üzerine yanında duran bir tapınak polisi Oʼna bir tokat atarak şöyle dedi: “Sen başrahibe böyle mi karşılık verirsin?”
Gözümüz İsaʼda olsun. İmanımızın öncüsü ve tamamlayıcısı İsaʼdır. O, kendisini bekleyen sevinç için utancı hiçe sayarak çarmıhta ölmeye katlandı ve şimdi Allahʼın tahtının sağında oturuyor.
O, sövüldüğü zaman sövgüyle karşılık vermedi. Kendisine acı çektirenleri korkutmaya kalkmadı. Ama davasını, adaletle yargılayan Allahʼa teslim etti.