La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2. Korintliler 1:21 - Temel Türkçe Tercüme

Bizi sizinle beraber Mesihʼe sımsıkı bağlayan ve bizi meshederek hizmetine alan Allahʼtır.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bizi sizinle birlikte Mesih'te pekiştiren ve meshetmiş olan Tanrı'dır.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve bizi sizin ile Mesihte sabit kılan, ve bizi meshetmiş olan, Allahtır;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бизи сизинле бирликте Месих'те пекиштирен ве месхетмиш олан Танръ'дър.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bizleri sizinle birlikte Mesih'te pekiştiren ve mesheden Tanrı'dır.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bizi sizinle birlikte Mesih’te pekiştiren ve bizi mesheden Tanrı,

Ver Capítulo



2. Korintliler 1:21
28 Referencias Cruzadas  

Allahʼın gönderdiği Kişi Allahʼın sözlerini duyurur. Çünkü Allah Oʼna Ruhuʼnu ölçüsüz verir.


Allah Nasıralı İsaʼyı meshetti ve Kutsal Ruhʼla güçlendirdi. İsa her tarafı gezip iyilik yaptı. İblisʼin eziyet ettiği insanların hepsini iyileştirdi. Çünkü Allah Oʼnunla birlikteydi.


Allah, İsa Mesih hakkında vaaz ettiğim Müjdeʼyle sizi kuvvetlendirme gücüne sahiptir. Bu Müjde, Allahʼın ezelden beri gizlediği sırrın açığa çıkarılmasıdır.


Sizler ise insan tabiatınıza bağlı değilsiniz. Eğer Allahʼın Ruhu gerçekten içinizde yaşıyorsa, Ruhʼa bağlısınız. İçinde Mesihʼin Ruhu olmayan kişiyse Mesihʼe ait değildir.


Rabbimiz İsa Mesih sona kadar dayanmanız için sizi güçlendirecek. Öyle ki, Oʼnun geldiği gün suçsuz olasınız.


Bizi tam bu amaç için hazırlayan ve bize garanti olarak Kutsal Ruhʼu veren Allahʼtır.


Mesihʼe kök salın. Oʼnun temeli üzerinde bina gibi yükselin. Size vaaz edildiği gibi imanınızda kuvvetlenin. Allahʼa şükürleriniz gitgide çoğalsın.


Sizi öyle kuvvetlendirsin ki, kendinizi yürekten Allahʼa adayasınız. O zaman Rabbimiz İsa bütün kutsal halkıyla geldiğinde göksel Babamız Allahʼın gözünde kusursuz olursunuz.


İşte, kanun tanımaz adam o vakit ortaya çıkacak. Ama Rab İsa bütün görkemiyle göründüğü zaman onu kendi ağzından çıkan solukla öldürüp yok edecek.


Ama Rab sadık. O sizi güçlendirecek ve kötülükten koruyacak.


Türlü türlü garip inançlara kapılmayın. Çünkü yemek kurallarına uymaktansa Allahʼın lütfuyla yüreklenip güçlenmemiz iyidir. Yemek kurallarına takılanlar bundan hiçbir fayda görmediler.


Allah ise sınırsız lütfuyla sizi Mesih İsa aracılığıyla kendi sonsuz yüceliğine ortak olmaya çağırıyor. Siz kısa bir süre acı çektikten sonra Allah sizi kusursuz hale getirecek, pekiştirecek, kuvvetlendirecek ve sağlam temelin üzerine oturtacak.


Sizler ise Kutsal Olan tarafından meshedildiniz ve hepiniz gerçeği biliyorsunuz.


Size gelince, Mesih tarafından meshedilmeniz devamlı sizde kalır. Başka birinin size bir şey öğretmesine ihtiyacınız yok. Çünkü Mesih tarafından meshedilmeniz size her şeyi öğretir. Oʼnun meshetmesi gerçektir, yalan değildir. Size öğrettiği şekilde Mesihʼe bağlı kalın.


O bizi bir krallık haline getirdi, Babası Allahʼın hizmetinde çalışan rahipler yaptı. Yücelik ve güç sonsuzlara kadar Oʼnun olsun! Amin.


Sana akıl vereyim: Zengin olmak için benden ateşten geçmiş altın satın al. Giyinip çıplaklığının aybını örtmek için beyaz elbiseler al. Görebilmek için de gözlerine sürecek merhem al.