1. Korintliler 3:14 - Temel Türkçe Tercüme Eğer kişinin temel üstüne kurduğu şey ateşe dayanırsa, kendisi ödül alacak. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bir kimsenin inşa ettikleri ateşe dayanırsa, o kimse ödülünü alacak. Turkish Bible Old Translation 1941 Eğer onun üzerine bir kimsenin bina ettiği iş durursa, ücret alacaktır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бир кимсенин инша еттиклери атеше даянърса, о кимсе ьодюлюню аладжак. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kimin kurduğu yapı kalıcıysa, o kişi karşılığını alacak. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Birinin üzerine bina ettiği iş ayakta kalırsa, ödülünü alacaktır. |
Bunun için hiçbir şey hakkında vaktinden önce, yani Rab gelmeden önce hüküm vermeyin. Rab karanlıkta gizlenen her şeyi aydınlığa çıkaracak ve yüreklerdeki niyetleri belli edecek. O zaman herkes layık görüldüğü övgüyü Allahʼtan alacak.
Bu işi gönüllü olarak yaparsam, ödül bekleyebilirim. Ama eğer bunu mecbur olduğum için yaparsam, demek ki bu bana bir görev olarak emanet edilmiştir.
Herkes kendi yaptıklarını değerlendirsin. O zaman başkasının yaptıklarıyla değil, yalnız kendi yaptıklarıyla övünür.
Umudumuz, sevincimiz kimdir? Rabbimiz İsa geldiğinde Oʼnun önünde övüneceğimiz zafer tacı nedir? Siz değil misiniz?
Aranızdaki liderlere yalvarıyorum, çünkü ben de sizin gibi bir liderim. Mesihʼin acılarının şahidi ve bir gün açıkça görünecek olan görkeminin ortağı olarak sizden rica ederim: