La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1. Korintliler 15:16 - Temel Türkçe Tercüme

Çünkü ölüler dirilmezse, Mesih de dirilmemiştir.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ölüler dirilmezse, Mesih de dirilmemiştir.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Çünkü eğer ölüler kıyam etmezlerse, Mesih de kıyam etmemiştir;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ьолюлер дирилмезсе, Месих де дирилмемиштир.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Çünkü ölüler dirilmiyorsa Mesih de dirilmedi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Çünkü ölülerin dirilişi yoksa, Mesih de dirilmemiştir.

Ver Capítulo



1. Korintliler 15:16
5 Referencias Cruzadas  

Allah İsaʼyı ölümden diriltti. Oʼnun Ruhu içinizde yaşıyor. Buna göre Mesihʼi ölümden dirilten Allah, sizin ölümlü bedenlerinize de yaşam verecek. Bunu içinizde yaşayan kendi Ruhu aracılığıyla yapacak.


Üstelik Allah hakkında yalancı şahit oluyoruz. Çünkü Allahʼın Mesihʼi dirilttiğine şahitlik ettik. Fakat ölüler gerçekten dirilmezse, Allah Mesihʼi diriltmedi demektir.


Mesih dirilmediyse, inancınız boştur. Siz hâlâ günahlarınıza esirsiniz.


Diriliş yoksa ölüler adına vaftiz olanlar ne olacak? Ölüler kesinlikle dirilmeyecekse insanlar ne diye onların adına vaftiz oluyor?


Mezara koyuldu ve Kutsal Yazılarʼın önceden bildirdiği gibi üçüncü gün dirildi.