La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1. Korintliler 12:21 - Temel Türkçe Tercüme

Göz ele, “Sana ihtiyacım yok” diyemez. Baş da ayaklara, “Size ihtiyacım yok” diyemez.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Göz ele, “Sana ihtiyacım yok!” ya da baş ayaklara, “Size ihtiyacım yok!” diyemez.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve göz ele: Sana ihtiyacım yoktur, yahut baş da ayaklara: Size ihtiyacım yoktur, diyemez.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Гьоз еле, „Сана ихтияджъм йок!“ я да баш аяклара, „Сизе ихтияджъм йок!“ дийемез.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Göz ele, “Sana gereksinmem yok!” diyemez. Bunun gibi, baş ayaklara, “Size gereksinmem yok!” diyemez.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Göz ele, “Sana ihtiyacım yok” diyemez, yine baş ayaklara, “Size ihtiyacım yok” diyemez.

Ver Capítulo



1. Korintliler 12:21
8 Referencias Cruzadas  

Eğer bütün beden göz olsaydı, nasıl işitecektik? Bütün beden kulak olsaydı, nasıl koku alacaktık?


Evet, parçalar çok, ama beden birdir.


Tam tersine, bedenin daha zayıf görünen parçalarına daha fazla ihtiyaç duyarız.