Sularına kuraklık! Kuruyacak sular. Çünkü Babil putlar ülkesidir, Korkunç putlar yüzünden halkı çıldırmış.
Yeremya 51:52 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 “Bu yüzden” diyor RAB, “Putlarını cezalandıracağım günler geliyor, Yaralılar inleyecek bütün ülkede. Turkish Bible Old Translation 1941 Bundan dolayı, işte, onun oyma putlarını yoklıyacağım günler geliyor, RAB diyor; ve bütün onun memleketinde yaralılar inliyecek. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап „Бу йюзден“ дийор РАБ, „Путларънъ джезаландъраджаъм гюнлер гелийор, Яралълар инлейеджек бютюн юлкеде. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar “Bu yüzden” diyor RAB, “Putlarını cezalandıracağım günler geliyor, Yaralılar inleyecek bütün ülkede. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) “Bu yüzden, işte, onun oyma suretlerini yargılayacağım günler geliyor” Diyor Yahve; "Ve onun bütün ülkesinde yaralılar inleyecek. |
Sularına kuraklık! Kuruyacak sular. Çünkü Babil putlar ülkesidir, Korkunç putlar yüzünden halkı çıldırmış.
İşte bu yüzden Babil'in putlarını Cezalandıracağım günler geliyor. Bütün ülke utandırılacak, Öldürülenler ülkenin ortasında yere serilecek.
Üzerine salgın hastalık gönderecek, Sokaklarında kan akıtacağım. Kentin içinde, her yanında Kılıçla yaralananlar düşüp ölecekler. O zaman benim RAB olduğumu anlayacaklar.’ ”
Babil Kralı'nın kollarını güçlendirip kılıcımı onun eline vereceğim. Firavunun ise kollarını kıracağım. Babil Kralı'nın önünde ağır yaralı biri gibi inleyecek.