La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




VAİZ 9:15 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kentte yoksul ama bilge bir adam vardı. Bilgeliğiyle kenti kurtardı. Ne var ki, kimse bu yoksul adamı anmadı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve onda hikmetli bir fakir adam bulundu, ve şehri hikmetile kurtardı; fakat kimse o fakir adamı anmadı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Кентте йоксул ама билге бир адам вардъ. Билгелиийле кенти куртардъ. Не вар ки, кимсе бу йоксул адамъ анмадъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kentte yoksul ama bilge bir adam vardı. Bilgeliğiyle kenti kurtardı. Ne var ki, kimse bu yoksul adamı anmadı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ve orada yoksul bir bilge adam bulundu ve bilgeliğiyle kenti kurtardı; ama hiç kimse o yoksul adamı hatırlamadı.

Ver Capítulo



VAİZ 9:15
8 Referencias Cruzadas  

Gelgelelim, baş saki Yusuf'u anımsamadı, unuttu gitti.


Sonra kadın bilgece öğüdüyle bütün halka gitti. Halk Bikri oğlu Şeva'nın başını kesip Yoav'a attı. Bunun üzerine Yoav boru çaldı. Adamları kenti bırakıp evlerine gittiler. Yoav da Yeruşalim'e, kralın yanına döndü.


Bilge kişi güçlülerin kentine saldırıp Güvendikleri kaleyi yıkar.


Çünkü akılsız gibi, bilge de uzun süre anılmaz, Gelecekte ikisi de unutulur. Nitekim bilge de akılsız gibi ölür!


Yoksul ama bilge bir genç artık öğüt almayı bilmeyen kocamış akılsız kraldan iyidir.


Bilgelik, bilge kişiyi kentteki on yöneticiden daha güçlü kılar.


Bir de kötülerin gömüldüğünü gördüm. Kutsal yere girip çıkar, kötülük yaptıkları kentte övülürlerdi. Bu da boş.