Kocamış, yaşama doymuş, iyice yaşlanmış olarak son soluğunu verdi. Ölüp atalarına kavuştu.
Mezmur 91:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Onu uzun ömürle doyuracak, Ona kurtarışımı göstereceğim.” Turkish Bible Old Translation 1941 Uzun ömürle onu doyuracağım, Ve kurtarışımı ona göstereceğim. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ону узун ьомюрле дойураджак, Она куртаръшъмъ гьостереджеим.“ Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Onu uzun ömürle doyuracak, Ona kurtarışımı göstereceğim.” Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Onu uzun ömürle doyuracağım, Ona kurtarışımı göstereceğim.” |
Kocamış, yaşama doymuş, iyice yaşlanmış olarak son soluğunu verdi. Ölüp atalarına kavuştu.
Yaşam yolunu bana bildirirsin. Bol sevinç vardır senin huzurunda, Sağ elinden mutluluk eksilmez.
Ama İsrail RAB tarafından kurtarılacak, Sonsuza dek sürecek kurtuluşu. Çağlar boyunca utandırılmayacak, Asla rezil olmayacak.
Çünkü senin sağladığın, Bütün halkların gözü önünde hazırladığın kurtuluşu, Ulusları aydınlatıp Halkın İsrail'e yücelik kazandıracak ışığı Gözlerimle gördüm.”
Yaşamınız boyunca siz, çocuklarınız ve torunlarınız, size verdiğim bütün kurallara, buyruklara uyarak Tanrınız RAB'den korkun ki, ömrünüz uzun olsun.