Mezmur 78:18 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Canlarının çektiği yiyeceği isteyerek İçlerinde Tanrı'yı denediler. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve iştihalarına göre yiyecek istiyerek, Yüreklerinde Allahı denediler. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Джанларънън чектии йийеджеи истейерек Ичлеринде Танръ'йъ денедилер. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Canlarının çektiği yiyeceği isteyerek İçlerinde Tanrı'yı denediler. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) İştahlarına göre yemek isteyerek, Yüreklerinde Tanrı’yı denediler. |
Musa'ya, “Bize içecek su ver” diye çıkıştılar. Musa, “Niçin bana çıkışıyorsunuz?” dedi, “Neden RAB'bi deniyorsunuz?”
Oraya Massa ve Meriva adı verildi. Çünkü İsrailliler orada Musa'ya çıkışmış ve, “Acaba RAB aramızda mı, değil mi?” diye RAB'bi denemişlerdi.
Derken, halkın arasındaki yabancılar başka yiyeceklere özlem duymaya başladılar. İsrailliler de yine ağlayarak, “Keşke yiyecek biraz et olsaydı!” dediler,