La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 66:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Hayatımızı koruyan, Ayaklarımızın kaymasına izin vermeyen O'dur.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Canımızı hayatta tutan, Ayağımızı da sarsılmağa bırakmıyan odur.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Хаятъмъзъ коруян, Аякларъмъзън каймасъна изин вермейен О'дур.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Hayatımızı koruyan, Ayaklarımızın kaymasına izin vermeyen O'dur.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Diriler arasında yaşamımızı koruyan, Ayaklarımızın kaymasına izin vermeyen O’dur.

Ver Capítulo



Mezmur 66:9
13 Referencias Cruzadas  

Asla sarsılmaz, Sonsuza dek anılır doğru insan.


O ayaklarının kaymasına izin vermez, Seni koruyan uyuklamaz.


Kalmayacak kötülerin asası, Doğruların payına düşen toprakta, Yoksa doğrular haksızlığa el uzatabilir.


Yeryüzündeki bütün zenginler doyacak Ve O'nun önünde yere kapanacak, Toprağa gidenler, Ölümlerine engel olamayanlar, Eğilecekler O'nun önünde.


Ama sen, ey Tanrı, ölüm çukuruna atacaksın kötüleri, Günlerinin yarısını görmeyecek katillerle hainler; Bense sana güveniyorum.


Tek kayam, kurtuluşum, Kalem O'dur, asla sarsılmam.


Tek kayam, kurtuluşum, Kalem O'dur, sarsılmam.


“Ayağım kayıyor” dediğimde, Sevgin ayakta tutar beni, ya RAB.


Nitekim, ‘O'nda yaşıyor ve hareket ediyoruz; O'nda varız.’ Bazı ozanlarınızın belirttiği gibi, ‘Biz de O'nun soyundanız.’


RAB sadık kullarının adımlarını korur, Ama kötüler karanlıkta susturulur. Çünkü güçle zafere ulaşamaz insan.


Biri kalkıp seni öldürmek amacıyla ardına düşerse, yaşamını Tanrın RAB güven altında tutacaktır; düşmanlarını sapanla taş atar gibi fırlatıp atacaktır.