Mezmur 59:15 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yiyecek bulmak için gezerler, Doymazlarsa ulurlar. Turkish Bible Old Translation 1941 Yemek için avare gezecekler, Doymazlarsa geceliyeceklerdir. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Йийеджек булмак ичин гезерлер, Доймазларса улурлар. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yiyecek bulmak için gezerler, Doymazlarsa ulurlar. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yiyecek bulmak için bir aşağı bir yukarı gezinsinler, Doymazlarsa bütün gece bekleyecekler. |
Doymak bilmeyen azgın köpeklere benzerler, Aklı kıt çobanlar bunlar! Kendi yollarına döndüler, Her biri yalnız kendi çıkarını düşünüyor.
Aç ve çaresiz, ülkede dolanıp duracaklar. Aç kalınca öfkelenip krallarına, Tanrıları'na lanet edecekler. Yukarıya da
RAB diyor ki, “Ey halkımı saptıran peygamberler, Sizi doyuranlara esenlik diler, Doyurmayanlara savaş açarsınız.
RAB'bin üzerinize göndereceği düşmanlara kölelik edeceksiniz. Aç, susuz, çıplak kalacaksınız; her şeye gereksinim duyacaksınız. RAB sizi yok edinceye dek boynunuza demir boyunduruk vuracak.