La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 36:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kendini öyle beğenmiş ki, Suçunu görmez, ondan tiksinmez.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Çünkü fesadı bulunmaz ve nefret edilmez diye, Kendi gözlerinde avunuyor.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Кендини ьойле беенмиш ки, Сучуну гьормез, ондан тиксинмез.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kendini öyle beğenmiş ki, Suçunu görmez, ondan tiksinmez.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Kendini beğendiği için, Günahını fark edemez ve ondan nefret etmez.

Ver Capítulo



Mezmur 36:2
15 Referencias Cruzadas  

Kötü insan içindeki isteklerle övünür, Açgözlü insan RAB'be lanet okur, O'nu hor görür.


Yaşarken kendini mutlu saysa bile, Başarılı olunca övülse bile.


Yürek her şeyden daha aldatıcıdır, iyileşmez, Onu kim anlayabilir?


“Öyleyken nasıl, ‘Ben kirlenmedim, Baallar'ı izlemedim’ diyebilirsin? Vadide nasıl davrandığına bak da Ne yaptığını anla. Sen orada burada dolaşan Ayağı tez bir dişi devesin.


Tomardaki sözleri duyan kralla görevlileri ne korktular ne de giysilerini yırttılar.


Oysa adam kendini haklı çıkarmak isteyerek İsa'ya, “Peki, komşum kim?” dedi.


Tanrı'nın öngördüğü doğruluğu anlamadıkları ve kendi doğruluklarını yerleştirmeye çalıştıkları için Tanrı'nın öngördüğü doğruluğa boyun eğmediler.


Şimdi ne diyelim? Biz Yahudiler öteki uluslardan üstün müyüz? Elbette değiliz. İster Yahudi ister Grek olsun, daha önce herkesi günahın denetiminde olmakla suçladık.


Bir zamanlar, Yasa'nın bilincinde değilken diriydim. Ama buyruğun bilincine vardığımda günah dirildi, bense öldüm. Buyruk da bana yaşam getireceğine, ölüm getirdi.


“Bu andın sözlerini duyup da kimse kendi kendini kutlamasın ve, ‘Kendi isteklerim uyarınca yaşasam da güvenlikte olurum’ diye düşünmesin. Bu herkese yıkım getirir.