La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 22:23 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ey sizler, RAB'den korkanlar, O'na övgüler sunun! Ey Yakup soyu, O'nu yüceltin! Ey İsrail soyu, O'na saygı gösterin!

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ey sizler, RABDEN korkanlar, ona hamdedin; Ey sizler, bütün Yakub zürriyeti, ona izzet verin, Ve ey sizler, bütün İsrail zürriyeti, ondan korkun.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ей сизлер, РАБ'ден корканлар, О'на ьовгюлер сунун! Ей Якуп сойу, О'ну йюджелтин! Ей Исраил сойу, О'на сайгъ гьостерин!

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ey sizler, RAB'den korkanlar, O'na övgüler sunun! Ey Yakup soyu, O'nu yüceltin! Ey İsrail soyu, O'na saygı gösterin!

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ey Yahve'den korkanlar, O’nu övün! Ey Yakov soyu, O'nu yüceltin! Ey İsrael soyu, O'ndan korkun!

Ver Capítulo



Mezmur 22:23
22 Referencias Cruzadas  

Öyle ki, seçtiklerinin gönencini göreyim, Ulusunun sevincini, Kendi halkının kıvancını paylaşayım.


RAB'be çok şükredeceğim, Kalabalığın arasında O'na övgüler dizeceğim;


Övgüler sunun RAB'be! Doğru insanların toplantısında, Topluluk içinde, Bütün yüreğimle RAB'be şükredeceğim.


Ey RAB'den korkanlar, RAB'be güvenin, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!


Küçük, büyük, Kendisinden korkan herkesi kutsayacak.


Dileğini yerine getirir kendisinden korkanların, Feryatlarını işitir, onları kurtarır.


Gelecek kuşaklar O'na kulluk edecek, Rab yeni kuşaklara anlatılacak.


Ayağım emin yerde duruyor. Topluluk içinde sana övgüler sunacağım, ya RAB.


Bütün yeryüzü RAB'den korksun, Dünyada yaşayan herkes O'na saygı duysun.


Büyük toplantıda sana şükürler sunacağım, Kalabalığın ortasında sana övgüler dizeceğim.


Kim şükran kurbanı sunarsa beni yüceltir; Yolunu düzeltene kurtarışımı göstereceğim.”


Ya Rab Tanrım, bütün yüreğimle sana şükredeceğim, Adını sonsuza dek yücelteceğim.


Bundan ötürü güçlü uluslar seni onurlandıracak, Acımasız ulusların kentleri senden korkacak.


Kuşaklar boyunca kendisinden korkanlara merhamet eder.


Çobanlar, işitip gördüklerinin tümü için Tanrı'yı yüceltip överek geri döndüler. Her şeyi, kendilerine anlatıldığı gibi bulmuşlardı.


Sonuç olarak, ne yer ne içerseniz, ne yaparsanız, her şeyi Tanrı'nın yüceliği için yapın.